翻譯碩士培訓(xùn)班 2025-01-02 16:01:34
武漢樂學(xué)喵考研為學(xué)員設(shè)置翻譯碩士培訓(xùn)班,對(duì)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行全面梳理,同時(shí)將依據(jù)考試大綱,對(duì)各個(gè)章節(jié)的主要考點(diǎn)分別予以詳細(xì)講解,復(fù)習(xí)串講所有知識(shí)點(diǎn),形成系統(tǒng)知識(shí),能靈活運(yùn)用,同時(shí)講解答題技巧。
課程設(shè)置
一階段,對(duì)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行全面梳理,同時(shí)將依據(jù)考試大綱,對(duì)各個(gè)章節(jié)的主要考點(diǎn)分別予以詳細(xì)講解;同時(shí)結(jié)合本人備考經(jīng)驗(yàn),為考生進(jìn)一步提煉每章節(jié)考研的重點(diǎn)、難點(diǎn)、必考點(diǎn),讓考生全面熟悉知識(shí)點(diǎn)。
第二階段,講解近年學(xué)校真題和相應(yīng)的練習(xí)題。這是很關(guān)鍵的一步,讓考生能抓住出題風(fēng)格,同時(shí)了解??純?nèi)容、重點(diǎn)內(nèi)容,加深對(duì)專業(yè)課知識(shí)點(diǎn)鞏固。
第三階段,以真題為指導(dǎo),針對(duì)性的進(jìn)行重點(diǎn)復(fù)習(xí)。進(jìn)行模擬考研測(cè)試,提前熟悉考場(chǎng)流程紀(jì)律,把握好答題節(jié)奏。
第四階段,復(fù)習(xí)串講所有知識(shí)點(diǎn),形成系統(tǒng)知識(shí),能靈活運(yùn)用,同時(shí)講解答題技巧。
課程詳情
1.翻譯強(qiáng)化:拆解更難更長(zhǎng)更復(fù)雜的難句翻譯,英譯漢的巔峰難度等你挑戰(zhàn)
2.語法精講:匯總專四專八經(jīng)典易錯(cuò)語法,為閱讀理解和寫作表達(dá)保駕護(hù)航
3.概括編譯:學(xué)會(huì)快速篩選信息的手段,掌握三種基本概括寫作類文本結(jié)構(gòu)
4.寫作策略:告別老套的敘事手法和議論結(jié)構(gòu),練習(xí)推陳出新的表達(dá)方法論
5.中式英語:圍繞經(jīng)典展開全面復(fù)習(xí),依靠多種題型強(qiáng)化中式英語鑒別能力
6.熱點(diǎn)總結(jié):回顧全年新聞熱點(diǎn),總結(jié)衍生話題和與之對(duì)應(yīng)的寫作核心論點(diǎn)
課程目標(biāo)
1、深入了解上外翻譯綜合科目歷年題型、分值比例、題型難度和出題風(fēng)格。
2、強(qiáng)化學(xué)習(xí)基調(diào),復(fù)習(xí)鞏固參考書知識(shí)點(diǎn),調(diào)整復(fù)習(xí)節(jié)奏與查漏補(bǔ)缺,根據(jù)學(xué)員備考情況調(diào)整后續(xù)復(fù)習(xí)節(jié)奏。
3、通過真題、模擬題強(qiáng)化講練,了解自己現(xiàn)階段水平、學(xué)習(xí)的薄弱點(diǎn)存在的問題,并進(jìn)行改進(jìn)提升(掌握各個(gè)板塊的知識(shí)點(diǎn)與備考策略,了解自己現(xiàn)階段水平的薄弱點(diǎn)并進(jìn)行針對(duì)性提升)。
考研數(shù)學(xué)沖刺階段高分技巧有哪些
考研數(shù)學(xué)從基礎(chǔ)到高分怎么復(fù)習(xí)
考研數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)技巧有哪些
樂學(xué)喵考研機(jī)構(gòu)正規(guī)嗎
武漢樂學(xué)喵考研怎么樣
考研英語初試復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)有哪些
考研英語該怎樣進(jìn)行復(fù)習(xí)備考
考研MBA邏輯備考技巧有哪些?
考研數(shù)學(xué)備考的5大學(xué)習(xí)問題
考研英語備考的全程復(fù)習(xí)規(guī)劃
考研調(diào)劑需要具備什么條件
考研數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)分享
公共管理碩士MPA備考技巧